Re: необычная пулька
denis,
а можно указание на источник?
Непотопляемый крейсер. |
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
1.Регистрация на Аукционе и на Форуме пока раздельная. 2. Внимание! Размещение Вами изображений монет ,печатей и другого материала на атрибуцию, автоматически дает право использования этих изображений и предоставленной информации в научных и исследовательских публикациях.
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Приветствую .
Конечно можно - Жан Эрбе - "Французы и русские в Крыму. Письма французского офицера к своей семье во время Восточной войны 1853–1855 гг."
Только читайте полный вариант издания от 1894 года. А то еще есть 2003 или 2004 года , там только часть писем ....
Денис , а я считал , что читать чужие письма аморально .
denis, очень интересно и познавательно. Как француза зовут и как мемуары называются?
denis, очень интересно и познавательно. Как француза зовут и как мемуары называются?
Конечно можно - Жан Эрбе - "Французы и русские в Крыму. Письма французского офицера к своей семье во время Восточной войны 1853–1855 гг."
Только читайте полный вариант издания от 1894 года. А то еще есть 2003 или 2004 года , там только часть писем ....
Кому интересно, нашёл где скачать книгу бесплатно полную версию
https://avidreaders.ru/book/francuzy-i- … pisma.html
Добрый день.
Решил поднять тему , так как случайно наткнулся в британском источнике на интересную информацию связанную с темой обсуждения...
Цитата из письма британского офицера :" Во время осады многие из наших солдат получили небольшие огнестрельные ранения, что в то время было загадкой, но после того, как мы овладели этим местом, мы нашли объяснение. В траншеях и на батареях мы нашли множество деревянных ящиков, расположенных на равном расстоянии друг от друга, с маленькими свинцовыми дробинками, семь или восемь из которых, будучи перевязаны брезентом и бечевкой, образовывали шарики или гильзы, достаточно маленькие , чтобы попасть в русский мушкет, из которого они были выпущены по нам. Автор принес домой несколько таких шариков с виноградную косточку и поместил их в модельном зале музея Стрелковой школы в Хите".
Перевод кривой , через онлайн переводчик. Если кто владеет английским прилагаю первоисточник текста.
denis, Денис, спасибо. Интересно. Если тебя интересует перевод от носителя двух языков, без проблем. Если от акцента на английский тоже без проблем.
denis, Денис, спасибо. Интересно. Если тебя интересует перевод от носителя двух языков, без проблем. Если от акцента на английский тоже без проблем.
Приветствую. Просто выложил оригинал на тот случай , если какой косяк в машинном переводе есть...
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Форум работает на PanBB, при поддержке PunBB Info